AURA KASIH 〜 Mari Bercinta 07/13/2008
アルバム"Malaikat Penggoda"(2008)より。
デビューアルバムからの1st single。
インドネシア人男子が喜びそうな映像満載☆
この曲のPVには2つバージョンがあって、
このセクスィーvers.(インターネット向け)と、
もう1つのvers.はテレビ放映向けに作られているとか。
いつも思うんですけど、この「セクスィー」かどうかの基準って、何?
インドネシア人師匠曰く、
「このPVはポールダンスが(TV放映には)あかんかな〜」と。
2007年度のミスインドネシアで、
Lampung代表として決勝まで勝ち進んだ美貌の持ち主。
なのに、ミラーボールを転がしてみたり、ポールダンスをしてみたり。。。
インドネシア芸能界で生き残っていくって、とても大変なことです。
歌詞を訳し始めましたが、師匠は「こんなん訳す必要なし」と却下(怒)
とりあえず歌詞だけ引っ張ってきました。
興味があればご覧くださいませ。
dengan sadar menari ikuti alunan lagu
semua mata pun kini hanya tertuju padaku
tapi tatap matamu seolah inginkan aku
ingin dekatku peluk aku dan sentuh cintaku
tapi tunggulah dulu kau jangan coba merayu
tunggu tunggulah dulu kau jangan dekati aku
sabar sabarlah dulu kau jangan marah padaku
bukan salahku jika banyak yang mau padaku
reff:
mari semua dansa denganku
dekap aku dan hanyutkanku
dengan irama yang menggoda
melepaskan hasrat dirimu
repeat reff
dengan sadar menari ikuti alunan lagu
semua mata pun kini hanya tertuju padaku
tapi tatap matamu seolah inginkan aku
ingin dekatku peluk aku dan sentuh cintaku
tapi tunggulah dulu kau jangan coba merayu
tunggu tunggulah dulu kau jangan dekati aku
sabar sabarlah dulu kau jangan marah padaku
bukan salahku jika banyak yang mau padaku
repeat reff 2x
lala lala lala lala 4x
lala lala lala lala 4x
kamu inginkan aku
peluk aku
cium aku
kamu inginkan aku
ingin bercinta denganku
repeat reff 2x
aku tahu kau sungguh inginkan aku
tapi malam ini bukan hanya untukmu
malam ini kita bercinta bersama
repeat reff
uhuuuuuuu!!!
デビューアルバムからの1st single。
インドネシア人男子が喜びそうな映像満載☆
この曲のPVには2つバージョンがあって、
このセクスィーvers.(インターネット向け)と、
もう1つのvers.はテレビ放映向けに作られているとか。
いつも思うんですけど、この「セクスィー」かどうかの基準って、何?
インドネシア人師匠曰く、
「このPVはポールダンスが(TV放映には)あかんかな〜」と。
2007年度のミスインドネシアで、
Lampung代表として決勝まで勝ち進んだ美貌の持ち主。
なのに、ミラーボールを転がしてみたり、ポールダンスをしてみたり。。。
インドネシア芸能界で生き残っていくって、とても大変なことです。
歌詞を訳し始めましたが、師匠は「こんなん訳す必要なし」と却下(怒)
とりあえず歌詞だけ引っ張ってきました。
興味があればご覧くださいませ。
semua mata pun kini hanya tertuju padaku
tapi tatap matamu seolah inginkan aku
ingin dekatku peluk aku dan sentuh cintaku
tapi tunggulah dulu kau jangan coba merayu
tunggu tunggulah dulu kau jangan dekati aku
sabar sabarlah dulu kau jangan marah padaku
bukan salahku jika banyak yang mau padaku
reff:
mari semua dansa denganku
dekap aku dan hanyutkanku
dengan irama yang menggoda
melepaskan hasrat dirimu
repeat reff
dengan sadar menari ikuti alunan lagu
semua mata pun kini hanya tertuju padaku
tapi tatap matamu seolah inginkan aku
ingin dekatku peluk aku dan sentuh cintaku
tapi tunggulah dulu kau jangan coba merayu
tunggu tunggulah dulu kau jangan dekati aku
sabar sabarlah dulu kau jangan marah padaku
bukan salahku jika banyak yang mau padaku
repeat reff 2x
lala lala lala lala 4x
lala lala lala lala 4x
kamu inginkan aku
peluk aku
cium aku
kamu inginkan aku
ingin bercinta denganku
repeat reff 2x
aku tahu kau sungguh inginkan aku
tapi malam ini bukan hanya untukmu
malam ini kita bercinta bersama
repeat reff
uhuuuuuuu!!!
お久し振りです。
これからインドネシアでは、セクスィーの基準が徐々に厳しくなる季節(?)を迎えます。で、また元に戻ります(笑)。
ところで、今Slankのニューアルバムにハマッてます。
The Big Hipとのコラボで、全編日本語の歌が数曲。Rezaはともかく、Kakaが日本語で歌うのを聴く日が来るとは…。
こっちのカラオケで歌うのが今から楽しみです。
日本でのレコーディングやライブを記録したVCDが付いてますが、もうYouTubeにもアップされてました。
これからインドネシアでは、セクスィーの基準が徐々に厳しくなる季節(?)を迎えます。で、また元に戻ります(笑)。
ところで、今Slankのニューアルバムにハマッてます。
The Big Hipとのコラボで、全編日本語の歌が数曲。Rezaはともかく、Kakaが日本語で歌うのを聴く日が来るとは…。
こっちのカラオケで歌うのが今から楽しみです。
日本でのレコーディングやライブを記録したVCDが付いてますが、もうYouTubeにもアップされてました。
andiさん、おひさしぶりです☆
Slankの新しいアルバム、必聴ですね。
Kakaの日本語を聴いてみたい!!!
Youtubeや無料配信でさっそくチェックしてみます〜
情報ありがとうございました!
またお越しくださいね♪
Slankの新しいアルバム、必聴ですね。
Kakaの日本語を聴いてみたい!!!
Youtubeや無料配信でさっそくチェックしてみます〜
情報ありがとうございました!
またお越しくださいね♪
| Home |
いいなあ、1ヶ月インドネシア。
今のejaには叶わない夢です。。
またお越しください♪
一緒に頑張りましょう☆ejaANANG & KRISDAYANTI 〜 Demi Cintaはじめまして。
私もインドネシア語を勉強しています。
つい一昨日までインドネシアに一ヶ月ほど行っていたのですが、歌を翻訳しながらインドネシア語を覚えるのは、凄くみゆ吉ROULETTE 〜 Aku Jatuh Cintaduniaさん、その後体調はいかがですか?
「特別の旅立ち」ですね、いよいよ。
どれぐらい長いのかな。
イベントもトラブルも全部、
2人の愛の力で、いい思い出にejaROULETTE 〜 Aku Jatuh Cintaおかえりなさい、今回の旅はいかがでしたか?
私ももうすぐ旅に出ます(笑
この曲いいですね、@4日しかありませんが
覚えていって(彼女の)目の前で聞かせてみたduniaUSSY 〜 KlikNAKAさん、はじめまして。
リンクありがとうございます。
ejaからもそちらへお邪魔させていただきます☆ejaUSSY 〜 Klikはじめまして、NAKAと申します。
勝手ながら、こちらの記事、リンクさせて
頂きました。歌詞翻訳に感謝。NAKARATU〜Teman Tapi Mesra 「巻かれた」の言葉がぴったり(笑)
一大ムーブメントでしたからね☆
またチェックしにきてください〜ejaRATU〜Teman Tapi Mesra ejaさん、はじめまして!
3年前3ヶ月の出張中ずっと聞いてました。
巻かれました。。
現地の人とコミュニケーションを取りたくて
必死で覚えたインドネシア語がなつNatsuRATU〜Teman Tapi Mesra Natsuさん、はじめまして!
みんなハマりましたよね、
好む・好まざるを別として。
旋風にみんなで巻き込まれた感じでした。。ejaRATU〜Teman Tapi Mesra RATU私もこの曲でハマりました。Natsu